۲۰ آبان ۱۴۰۳
به روز شده در: ۲۰ آبان ۱۴۰۳ - ۱۶:۰۱
فیلم بیشتر »»
کد خبر ۸۲۵۳۰۴
تاریخ انتشار: ۱۲:۳۶ - ۱۳-۱۱-۱۴۰۰
کد ۸۲۵۳۰۴
انتشار: ۱۲:۳۶ - ۱۳-۱۱-۱۴۰۰

لبنان؛ تبدیل کافه های بیروت به دفتر کار مشترک (عکس)

لبنان؛ تبدیل کافه های بیروت به دفتر کار مشترک (عکس)
قطعی برق شهر بیروت به 23 ساعت در روز افزایش یافته است و بسیاری از افراد هیچ گزینه ای جز کار روزانه در کافه ها ندارند.

بسیاری از مردم لبنان برای انجام کار حرفه و انجام امور تحصیلی خود به کافه ها می‌روند.

به گزارش عصرایران، فضای کافه های لبنان تغییر کرده و مردم از این فضاها برای انجام کارهای ادارای یا مطالعه استفاده می‌کنند.

موسیقی در این فضاها قطع شده و آنچه بیشتر برای مشتریان اهمیت دارد نور خوب، برق و "وای- فای" (wi-fi) پایداراست.

خبرگزاری فرانسه نوشت: لبنان این روزها با کمبود شدید برق وقطع اینترنت ناشی از بحران اقتصادی بی امان خود دست و پنجه نرم می‌کند و همین بی برقی و قطع اینترنت باعث شده تا مردم به دنبال مکانی به عنوان جایگزین محل کار خود باشند.

کافه های لبنان به محل کار افرادی تبدیل شده که با قطع شدید برق و اینترنت مواجه هستند/ عکس: خبرگزاری فرانسه

تبدیل کافه های لبنان به فضای گرم کاری

کافه "کتب عالیه" در منطقه "جمیزه" مرکز تفریحی شبانه بیروت یکی از این مکان‌ها برای کسانی است که از برق و نت کافه برای انجام امور کاری و تحصیلی خود استفاده می‌کنند.

"ماریا بو رافائل" که روی مبل این کافه نشسته، گفت: "به خاطر اینکه در خانه برق نداریم، بیشتر به اینجا می‌آئیم".

قطعی برق شهر بیروت به 23 ساعت در روز افزایش یافته است و بسیاری از افراد که از قبل به دلیل محدودیت های کووید از رفتن به اداره نیز منع شده اند، هیچ گزینه ای جز کار روزانه در کافه ها ندارند. از طرفی کیفیت ارتباط اینترنتی نیز به شدت کاهش یافته است.

ژنراتور به عنوان تنها راه تولید برق برای بسیاری از لبنانی‌ها بسیار گران است. آنها با بحران اقتصادی شدید و سنگین دست و پنجه نرم می‌کنند و این روند باعث  از دست رفتن 90 درصد از ارزش پول ملی  لبنان در بازار سیاه شده است. ارزش پول ملی لبنان در چند سال گذشته به شکل مستمر سقوط کرده است.

بنابراین کافه ها از معدود مشاغلی هستند که تا حدی از فروپاشی اقتصادی شدید ناشی از فساد،  فرار سرمایه و بی اعتمادی به بانک ها در این کشور در امان مانده اند.

"نیام فلمینگ فارل" مدیر کافه "کتب عالیه" می‌گوید که در روزهای اول هفته، کافه او بیشتر شبیه یک فضای مشترک کاری است و برخی از مشتریان تمام روز را در کافه او می‌گذرانند.

کافه ها از معدود مشاغلی هستند که تا حدی از فروپاشی اقتصادی شدید ناشی از فساد و  فرار سرمایه در امان مانده اند/ عکس: خبرگزاری فرانسه

تبدیل کافه های لبنان به فضای گرم کاری

حال و هوای اجتماعی خلق شده از خدمات جدید که از سوی صاحبان کافه به همسایگان و محله ارائه می‌شود، باعث احیاء فرهنگ کافه داری در قلب بیروت شده است. فرهنگی که در سال های اخیر کم رنگ شده بود.

این کافه که به عنوان یک "کافه کتاب" اعتبار دو چندانی دارد نام خود را از "عالیه صالح" کاراکتر اصلی کتاب "زن غیر ضروری" نوشته "ربیع علم الدین" نویسنده لبنانی- آمریکایی گرفته است.

این داستان حول محور زندگی زن 72 ساله ای در یک آپارتمان در بیروت و در کنار کتاب‌هایش می‌گذرد. در خارج از آپارتمان این زن جنگ های داخلی 1990- 1975 بیروت اوج می‌گیرد.

سخنگوی گروه کافه های "یونس" که تقریبا 10 کافی شاپ در بیروت پایتخت لبنان دارد، گفت: "متوجه شدیم که مشتریانی که ساعات زیادی را در شعبه های ما کار می‌کنند، بیشتر به سطح بالایی از راحتی علاقه دارند و اهمیت می‌دهند".

کافه یونس در سال گذشته شعبه بزرگ و جدیدی را در منطقه "حمرا" بیروت افتتاح کرد که شامل یک اتاق مطالعه چند منظوره با میزهای بزرگ و مجهز به پریز برق جداگانه می‌شود.

برزخ یکی دیگر از کافه های چند منظوره ای است که در طبقه اول یکی از ساختمان های شلوغ در خیابان حمرا بیروت افتتاح شده است.

قطعی برق در بیروت به 23 ساعت افزایش یافته و بسیاری از افراد که قبلا به دلیل محدودیت های کووید از داشتن دفتر و رفتن به اداره محروم شده اند، چاره ای ندارند جز اینکه تمام روز را در کافه ها کار کنند/ عکس: خبرگزاری فرانسه

تبدیل کافه های لبنان به فضای گرم کاری

 

منطقه حمرا بیروت در دهه 1960 مظهر فرهنگ کافه داری بیروت بود اما این فرهنگ به تدریج و پس از محبوبیت بارهایی شلوغ و پر سر و صدا از بین رفت.

"مصطفی السوس" دانشجوی طراحی مد که در کنار یک پنجره بزرگ نشسته، گفت: "من می‌توانم مردم را در خارج از کافه در حال دویدن و فریاد زدن ببینم اما من اینجا در گوشه ای آرام نشسته ام".

این مرد جوان کافه برزخ را پناهگاهی برای ظلمت و عذاب فراگیر سال های اخیر در لبنان می‌بیند و از آن به عنوان مکان خوبی برای کار نام می‌برد.

نوت‌بوک و لپتاپ‌ها میزهای این کافه هاپر  کرده اند اما سیم ها و شارژرهای در هم تنیده، حرکت و رفت و آمد پیشخدمت ها را تهدید می‌کنند.

"منصور عزیز" موسس کافه- کتاب که هر عصر در این کافه برنامه زنده برگزار می‌کند، با لبخندی ناباورنامه به یاد می‌آورد و می‌گوید: "در ابتدا می‌خواستیم لپتاپ ها را ممنوع کنیم".

برای بسیاری از مشتریانی که این روزها کافه های بیروت را پر می‌کنند،  مهمترین چیز نور خوب و فای وای پایدار است/ عکس: خبرگزاری فرانسه

تبدیل کافه های لبنان به فضای گرم کاری

بسیاری از کارمندان دور کار و دانشجویان که با بحران برق در خانه های خود دست و پنجه نرم می‌کنند، اکنون برای زندگی اجتماعی و حرفه ای خود به کافه ها متکی هستند.

مراجعین کافه برزخ اغلب با تکان دادن سر به یکدیگر سلام می‌کنند و به تدریج با هم آشنا می‌شوند.

مصطفی گفت: "من فردی بسیار اجتماعی هستم. من دوست دارم مردم از من بپرسند روی چه چیزی کار می‌کنم".

 

ارسال به دوستان